Aucune traduction exact pour كهرباء الجو
Électricité
Médecine
Chimie
Droit
Militaire
Traduire français arabe كهرباء الجو
français
arabe
Résultats connexes
-
rhéostat (n.) , {Élect.}كَهْرَبَاء {كهرباء}plus ...
-
كهرباء {كهرباء}plus ...
-
electrophobie Med.plus ...
- plus ...
- plus ...
-
conducteur (adj.)ناقل الكهرباء {conductrice}plus ...
-
photoélectricité (n.) , {Élect.}كَهْرَبَاءٌ ضَوْئِيّة {كهرباء}plus ...
-
conduction (n.) , {Élect.}تَوْصِيلُ الكَهْرَباء {كهرباء}plus ...
-
dynamo (n.) , {Élect.}مُوَلِّدُ الكَهْرَباء {كهرباء}plus ...
-
électrifier (v.) , {Élect.}جَهَّزَ بِالْكَهْرَبَاء {كهرباء}plus ...
-
électrique (adj.) , {Élect.}خاصٌّ بِالكَهْرَباء {كهرباء}plus ...
-
électriquement (adv.) , {Élect.}مُتَعَلِّق بِالْكَهْرَبَاء {كهرباء}plus ...
-
électrisé (v.) , {Élect.}مُكْتَسِبٌ لِلكَهْرَباء {كهرباء}plus ...
-
électriser (v.) , {Élect.}كَهْرَباء أَحْيائِيَّة {كهرباء}plus ...
-
électrobiologie (n.) , {Élect.}كَهْرَباء أَحْيائِيَّة {كهرباء}plus ...
-
électrolyte (n.) , {Chem.}مُنْحَلٌّ بِالكَهْرَباء {كمياء}plus ...
-
radioélectricité (n.) , {Élect.}كَهْرَبَاء لَاسِلْكيَّة {كهرباء}plus ...
-
électrifié (v.) , {Élect.}مُكْتَسِبٌ لِلكَهْرَباء {كهرباء}plus ...
-
اعدام بالكهرباء {قانون}plus ...
- plus ...
-
électroménager (adj.)plus ...
-
conductible (adj.)plus ...
-
zinguer (v.)plus ...
-
électriser (v.)plus ...
-
électriser (v.)plus ...
-
اختصاصي الكهرباء {électrotechnicienne}plus ...
-
مبدل كهرباء {جيش}plus ...
- plus ...
-
électrocuter (v.)plus ...
-
électrocuter (v.)plus ...
les exemples
-
Il y a des fluctuations électrostatiques dans l'atmosphère. Je ne suis pas surpris.تقلبات الكهرباء الساكنة في الجو لست متفاجئًا
-
Parfois, un mauvais câblage peut déteindre sur l'atmosphère causant des hallucinations dues à la perte d'énergie.نعم بعض الأسلاك القديمه قد تسرب كهرباء للمجال الجوي و قد تسبب هلاوس و تغيير في تركيب الطاقه
-
Les témoins disent que ça a commencé par une étrange électricité statique dans l'air.ورد في تقاريرنا أنّ الأمر بدأ .بظهور كهرباء ساكنة غريبة في الجوّ
-
Des projets de coopération et de constitution de coentreprises ont été envisagés avec le Brésil dans les secteurs de l'exploitation minière, du pétrole, de l'électricité, des téléphones mobiles, du transport aérien et du négoce.ونُظر في إقامة مشاريع تعاون ومشاريع مشتركة مع البرازيل في مجالات التعدين، والنفط، والكهرباء، والهواتف المحمولة، والخطوط الجوية والتجارة.
-
Demande à Israël de rétablir et de remplacer l'infrastructure détruite, y compris l'unique centrale électrique, où les frappes aériennes d'Israël ont eu un impact considérable sur les hôpitaux, les installations et services de production alimentaire, les réseaux d'alimentation en eau et d'assainissement ainsi que les réseaux de distribution d'eau, les écoles, les ponts, l'aéroport, le port maritime et les ministères et institutions palestiniens ;يطلب من إسرائيل ترميم واستبدال الهياكل الأساسية المدنية، بما فيها المحطة الوحيدة لتوليد الكهرباء، حيث كان للضربات الجوية الإسرائيلية على محطة الكهرباء في غزة أثر بالغ المدى في مستشفيات غزة ومرافق الإنتاج الغذائي ونظم المياه والصرف الصحي، وكذلك شبكات المياه والمدارس والجسور والمطار والميناء البحري والوزارات والمؤسسات الفلسطينية؛